Jun 15, 2024
生涯ワージントン
編集者注: この記事は元々、Waseca County Pioneer の 6 月 30 日号に掲載されたものです。 新聞社および著者の許可を得て掲載しています。 WASECA — 1972年、衝動的に
編集者注: この記事は元々、Waseca County Pioneer の 6 月 30 日号に掲載されたものです。 新聞社および著者の許可を得て掲載しています。
WASECA — 1972 年、ドイツのクライルスハイムとミネソタ州ワーシントンの衝動的な高校生たちが手を挙げました。 はい! 彼らは別の国からのペンフレンドが欲しいと思っています。
単なる「別の国」ではなく、それぞれの「姉妹都市」から、1948 年に始まった 2 つのコミュニティ間の友情と分かち合いのつながりです。
文通相手を見つけるという提案は、短期交換留学のようなものに参加していたアメリカ人の教師から来ました。 彼はワーシントンからクライルスハイムに行き、学校で生徒に英語を教えることになっていました。
英語は一種の世界共通外交言語であるため、ドイツの学校の子供たちは小学校から英語の勉強を始めます。
広告
英語を上達させるだけでなく、地球の裏側から来た人と知り合いになれると考えた生徒の中に、10 年生のゲルト シェーニガーがいました。 彼は興味を示し、幸運にもペンフレンドの名前と住所を教えてもらうことができました。
「受け取れなかった人もいました」とガートさんは回想する。 「あまりに多くの人が手を挙げたので、先生もとても驚いたと思います。」
アメリカに戻った若いドーン(エシュルマン)・ネレマンズも同様に衝動的な決断を下した。 「私たちは高校生でした」と彼女は冗談を言う。 「私たちは皆、ただ面白いから試してみたいと思っていました。」
ガートは初期の手紙のやり取りを思い出し、現代の学生には決して聞いたことのないような多くの要素について笑いました。
「私たちは特別な薄い『エアメール』紙を使いました」と彼は思い出します。 「それは水色で、かなり滑らかな仕上がりでした。これはすべて、特に軽量で郵送コストを安くするためでした。 飛行機の写真が描かれた航空郵便専用の切手もありました。」
ガートさんは、何を話すべきか悩み、学校で学んだ語彙を使った主題を選んだことを覚えています。
彼は、ドーンとのつながりを感じただけでなく、彼女のコミュニティー、第二次世界大戦後に残された破壊と不足から前の世代が立ち直るのを助けた姉妹都市であると感じたことも覚えている。
ドーンさんは、10 年生の女の子にとって思い出に残るであろう、ゲームや活動、その他のありふれた出来事など、単純な日常の事柄について書いたことを覚えています。
広告
彼女はまた、つながりを感じたことも覚えています。異なる言語を話し、世界の異なる地域に住んでいる人とアイデアや印象を共有できてうれしかったことです。
二人が初めて直接会ったのはわずか2年後の1974年で、そのときドーンはワーシントンの学生12名と教師2名からなるグループに加わり、鉄道パスを使い、安いホステルに滞在しながらドイツ中をバックパッカー旅行していた。 彼らの旅ではクライルスハイムを通過し、ドーンは自己紹介をすることができました。
二人には深いつながりがあったため、ドーンは家族から特別な許可を得て、ゲルトの家族とともにクライルスハイムに残り、3日後に彼女のバックパッキンググループに合流することになった。
ガートさんの家族は、彼女を地元の史跡の数々に案内してくれました。 彼はまた、ドーンのエネルギッシュで社交的な性格が、彼女のベルボトムのパンツと「フラワーパワー」モードの服装と相まって、地元の高校で行われた10代の集まりに彼女を連れて行ったとき、友人たちの間でかなりの印象を残したということも覚えている。 。
そこでドーンさんはステップを教えた後、1973年のヒット曲「ダンシング・オン・ア・サタデー・ナイト」に合わせて精力的に踊りました。
「それが世界を動かすのです」とドーンは冗談を言います。 「性格も違うし、やり方も違う。」
「ドイツ人は、自分が他人に与える印象をもう少し気にします」とゲルト氏は認めます。 「ベルボトムを履いて、ダンスをして、人々はこのクレイジーなアメリカ人について少し不思議に思いました。」
ゲルトは恥ずかしがらないことを選んだようだ。 彼はドーンにその曲のビニールレコードを渡して持ち歩きました。 ドーンはまだ持っていると言う。